Fremenské piesne a žalospevy

Z Herbert's dune
Verze z 25. 10. 2008, 15:21, kterou vytvořil >Historik (+ pieseň o Alii)

"Ryješ rany do tela môjho a píšeš do nich soľou!"

fremenský žalospev (PkD:H)


Odišiel od Alie,
lona nebies!

Svätý, svätý, svätý!

Míle rozpáleného piesku

čakajú nášho Pána.

Dokáže vidieť

bez očí!

Démon ide za ním!

Svätú, svätú, svätú

rovnicu -

vyriešil mučeníctvom!

Mesiac padá - pieseň o Muad´Dibovi (SD)


"Jazdí na vesmírnych červoch!
Cez búrky zúrivé prejde

do kraja láskavých vánkov.

Pri hadích klbkách keď spíme,

znavené duše nám chráni.

Zatieni pred vyhňou púšte,

schová nás do chladnej skrýše.

Žiara jej belostných zubov

vedie nás temnotou noci.

Na pletencoch jej vlasov

stúpame do výšin nebies.

Keď ona medzi nás vstúpi,

vstúpi s ňou presladká vôňa.

Utíši všetky búrky,
svojich nepriateľov zničí,

neveriacich vydá mukám.

Z Tuona, z najvyšších veží,

kam prvý dosiahne úsvit,

kde čistá voda vždy prýšti,

odtiaľ jej tieň padá.

V chvejivom pálčivom žiari

mlieko a chlieb ľuďom dáva,

chladné a korením vonné.

Pod jej pohľadom klesá

neveriaci, bleskom zrazený

a všetky záhady miznú.

Alia...Alia...Alia..."

Pieseň o Alii - bohoslužba (DD)